Le premier mot, Au commencement. Histoire d'un contresens
EAN13
9782213709451
ISBN
978-2-213-70945-1
Éditeur
Fayard
Date de publication
Collection
Essais
Nombre de pages
232
Dimensions
21,4 x 13,5 x 1,7 cm
Poids
318 g
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Le premier mot

Au commencement. Histoire d'un contresens

De

Fayard

Essais

Offres

Autre version disponible

Toutes les Bibles du monde font commencer « la » Bible par l’expression « Au commencement ». L’expression est devenue tellement usuelle qu’il peut sembler parfaitement incongru de préciser qu’en hébreu, le mot Bereshit, premier mot de la Torah hébraïque, n’a pour sa part jamais signifié
« Au commencement ». C’est tout simplement un mot qu’aucune langue ne peut réellement traduire, on ne le trouve qu’une unique fois dans l’ensemble du livre, aucune autre référence ne permettant de circonscrire son sens littéral. A l’aide du commentaire de Rashi, célèbre rabbin et exégète du xiie siècle, Pierre-Henry Salfati mène l’enquête. Il nous éclaire sur le contresens qui a émergé après la traduction grecque de la Tora, la Septante, et sur ses conséquences considérables dans l’imaginaire collectif occidental, et tente ici de restituer le sens du texte originel.
S'identifier pour envoyer des commentaires.

Autres contributions de...

Plus d'informations sur Pierre-Henry Salfati